Jag har börjat skriva lite på den sista boken i trilogin som är baserad på en persons ord, en person som inte riktigt är en person och därför inte riktigt talar som en person brukar. Han talar mer flytande och diktat. När jag ska försöka skriva hans tankar blir det svårt för jag får inte till bra flytande, drömskt språk på svenskan. Engelska dyker dock upp hela tiden.
Exempel:
"she will never again feed on the harvest of many"
Hur ska jag försöka skriva det på ett lika diktfullt sätt på svenskan?
torsdag 13 oktober 2011
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Pernys drömkarl
Vad dricker Perny
"Te -fastän förlöjligat av okänsliga personer och råa sällar - kommer alltid att förbli de intellektuellas favoritdryck."
Thomas de Quincey (1795-1859)
"Vad som än händer dricker jag mitt te.
"Gustaf VI Adolf
"Drycken är som den skönaste dagg från himmelriket."
Lu Yu (800-talet)
"När man har te finner man sig tillrätta till och med under en gran."
Ryskt ordspråk
"Vägen till himlen går förbi en tekanna."
Ryskt ordspråk
"Gud vare tack för te! Vad skulle världen ta sig till utan te? Hur skulle den kunna existera? Jag är glad att jag inte föddes före teet."
Sydney Smit
Etiketter
familj
(281)
vikt
(235)
Författande
(104)
huslig
(103)
studier
(101)
övrigt
(69)
arbetsliv
(59)
bloggar
(45)
Skrivande
(44)
semester
(41)
mat
(35)
ytligt
(31)
norrland
(28)
musik
(24)
tillbakablickar
(22)
utmaning
(22)
fest
(21)
Böcker
(20)
Nagellack
(20)
foto
(20)
teknik
(20)
spekulationer
(19)
debatt
(17)
pryl
(16)
framtid
(15)
Overall
(13)
jul
(13)
jobb
(12)
tandläkare
(9)
te
(7)
frillesås
(6)
nanowrimo
(6)
film
(5)
laster
(5)
renovering
(4)
inredning
(3)
skapat
(3)
skylt
(3)
Analys
(2)
blogg100
(2)
författartankar
(2)
genus
(2)
#Alvhilda #nordiskmytologi #mytologi #skogsrå
(1)
Alvhilda
(1)
fredagsvåld
(1)
novell
(1)
prestationsångest
(1)
smycken
(1)
vampyrer
(1)
Blog Archive
-
▼
2011
(692)
-
▼
oktober
(38)
- Det här med nagellack
- Litterära funderingar och bikter
- Bokcirkel avhandlar utan ett ord
- Halloween: en mat- och fnissfest
- Man måste lyxa till det
- Fick i alla fall mig att stanna
- Holodiscofredag
- Idag bär jag lila
- Jag ser mina dåliga OCH mina bra sidor
- En tidning för mig
- Hittade den här roliga bilden hos Nina som i sin t...
- Tillbaka till tråkvardagen
- Lördagsfilm: Scott Pilgrim vs the world
- Maken lider
- Om jag var så rik skulle jag också dansa
- när man ser höstrusket finns det bara en sak att s...
- För stora valmöjligheter
- Lulu Carters bibliotek kontra vårat
- Zombieland - skrattfest
- Det är ju tur att alla i huset inte är fullständig...
- Alvhilda har flyttat ut
- Svenskan räcker inte till
- Not the brightest being in the universe
- that's what friends are for
- En liten bit av mitt innersta
- Trevlig reklam
- Oktoberplanering
- Jag skriver inte om mitt jobb ... men ...
- JAAAAA!?
- Grattis kollegan
- Någon har varit flitig
- Gummi som gummi
- Så länge höll det i sig
- Just one if thos days
- Fyllesvinen ser för djupt i glaset
- Kanske införa nya vanor
- Barnarbete — helgen är räddad.
- Trvivel
-
▼
oktober
(38)
Jag håller med. Det finns så många fler vackra, poetiska ord på engelska. Kanske är det dags att skriva på engelska istället. Det är dessutom en mycket större marknad :)
SvaraRaderaFa-an vilken snygg blogg!! *avis* :-)
SvaraRaderaAnneli: Min man, som är språkpolis både på engelska och svenska fick dock ett spel på detta uttalande och förklarade för mig att det bara var att läsa på :D
SvaraRaderaDina: välkommen hit och tack för din komplimang. Jag själv är däremot aldrig riktigt nöjd utan surfar ofta runt till andra för att få nya tips och idéer för min blogg.
Kan kanske bero på att svenskan innehåller i runda slängar 5,000 ord. Engelskan 50,000. Det blir lite skillnad då...
SvaraRadera